Voilà un livre que j'ai trouvé dans une librairie à Rodez, qui s'entitule "Paris vs. New York." J'ai trouvé cette page très pertinente à cet hiver et celui de l'année dernière. Traduction grossière de la page en anglais: "hiver: le stationnement alterné est suspendu" / Here is a book that I found in a bookstore in Rodez, called "Paris vs. New York." I found this page especially relevant to this winter and last winter. Rough translation of the French page: "Winter: five centimeters and everyone panics"
2 Comments
Nelvia Vant Hul
2/12/2016 03:41:16 pm
Very interesting.
Reply
Leave a Reply. |
Jump to a Post
Welcome! Language Learning Welcome to Hawk Ridge A Massive Migration A Happy Birdthday Photos from the Week Visiting the Banding Station A Watched Kettle Never Streams Food, Part 1 The Big Picture Last Weeks at the Ridge Belize, Part 1 How to Look at Birds, A Guide (or: Belize, Part 2) All Creatures Great and Small La France! Kids and Language, Again Musée Fenaille More Photos from France Food, Part 2 Building Nests in California Please Do Not Pet the Woodpecker Condors and Creatures in Big Sur A Day at Hastings AuthorI am a high school graduate taking a gap year before college. I’m interested in birds, biology, and the natural world, as well as history, foreign languages, writing, and reading. Archives
July 2016
Categories
All
|